At Savatthi."Bhikkhus, I will teach you about the devas of the gandhabba order. Listen to that. . .. "And what, bhikkhus, are the devas of the gandhabba order? There are, bhikkhus, devas dwelling in fragrant roots,devas dwelling in fragrant heartwood, devas dwelling in fragrant softwood, devas dwelling in fragrant bark, devas dwelling in fragrant shoots, devas dwelling in fragrant leaves, devas dwelling in fragrant flowers, devas dwelling in fragrant fruits, devas dwelling in fragrant sap, and devas dwelling in fragrant scents. "These, bhikkhus, are called the devas of the gandhabba order."
(Fairies may live in fragrant roots and other vegetation.)
SN 31.2 Sucarita Sutta: Good Conduct At Savatthi . . .. Sitting to one side, that bhikkhu said to the Blessed One: "Venerable sir, what is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas of the gandhabba order?"
"Here, bhikkhu, someone practices good conduct of body, speech, and mind. He has heard: 'The devas of the gandhabba order are long-lived, beautiful, and abound in happiness.' He thinks: 'Oh, with the breakup of the body, after death, may I be reborn in the company of the devas of the gandhabba order!' Then, with the breakup of the body, after death, he is reborn in the company of the devas of the gandhabba order. "
"This, bhikkhus, is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas of the gandhabba order."
(Someone of good conduct and appropriate aspiration may be reborn as a fairy.)
SN 31.3 Mūlagandhadātā Sutta: Giver (1)
At Savatthi ... . Sitting to one side, that bhikkhu said to the Blessed One: "Venerable sir, what is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots?"
"Here, bhikkhu, someone practices good conduct of body, speech, and mind. He has heard: 'The devas who dwell in fragrant roots are long-lived, beautiful, and abound in happiness.' He thinks: 'Oh, with the breakup of the body, after death, may I be reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots!' He becomes a giver of fragrant roots. Then, with the breakup of the body, after death, he is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots. "
"This, bhikkhus, is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots."
(Someone of good conduct and appropriate aspiration may be reborn as a fairy living in fragrant roots if they give fragrant roots.)
SN 31.4-12 Sāragandhādidātāsuttanavaka: Giver (2-10)
(The same paradigm is repeated for each of the other groups of gandhabbas-those who dwell in fragrant heartwood, etc.-as enumerated in §1, each the giver of the corresponding type of gift.)
(Someone of good conduct and appropriate aspiration may be reborn as a fairy living in various kinds of vegetation if they give the gift of that kind of vegetation.)
SN 31.13-22 Mūlagandhadānūpakārasuttadasaka: With the Support of Giving (1)
At Savatthi. ... Sitting to one side, that bhikkhu said to the Blessed One: "Venerable sir, what is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots?"
"Here, bhikkhu, someone practices good conduct of body, speech, and mind. He has heard: 'The devas who dwell in fragrant roots are long-lived, beautiful, and abound in happiness.' "He thinks: 'Oh, with the breakup of the body, after death, may I be reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots!' He gives food ... . He gives drink ... . He gives clothing .... He gives a vehicle ... . He gives a garland ... . He gives a fragrance .... He gives an unguent ... . He gives a bed .... He gives a dwelling . . .. He gives a lamp. Then, with the breakup of the body, after death, he is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots. "
"This, bhikkhus, is the cause and reason why someone here, with the breakup of the body, after death, is reborn in the company of the devas who dwell in fragrant roots."
(Someone of good conduct and appropriate aspiration may be reborn as a fairy living in fragrant roots if they give various gifts.)
SN 31.23-112 Sāragandhādidānūpakārasuttanavutika: With the Support of Giving (2)
(Repeat the paradigm of §§13-22 for each of the other types of gandhabbas, those who dwell in fragrant heartwood, etc.)
(Someone of good conduct and appropriate aspiration may be reborn as a fairy living in various kinds of vegetation if they give various gifts)
References 1. www.accesstoinsight.org 2. https://suttacentral.net/ 3. The connected discourses of the Buddha (Bhikkhu Bodhi)